An Analisys of Code-Mixing in “Wendy’s Wishes†Novel
Abstract
This study aims to investigate the mixing of the code used in the novel Wendy's Whishes. In this study, researchers used descriptive qualitative methods to investigate utterances in novels. The subjects in this study were writers and characters in the novel. The transcription of the Wendy's Wishes novel contains collected data regarding the reasons people mixed the code. based on research results, in the novel Wendy's Whishes, the author uses several mixing codes. There are thirty-five sayings that have mixed codes in the novel. In conclusion, the author uses thirty-five words that have mixed codes to make conversations in the novel interesting.
Keywords: Code Mixing, Novel Wendy's Wishes
References
Dewi, C., & Ekalaya, Y. (2015). An Analysis of Outer Code Switching and Code Mixing in Indonesia Lawyers Club. Literary Criticism Journal, 2(1), 49-63
Garcia, O. (2011). Extending Bilingualism in U.S. Secondary Education: New Variations. International Multilingual Research Journal, 5(1), 1-18
Hamsia, W. (2015). Code Mixing and Code Switching in Umar Kayam’s Novel Para Priyayi. Didaktis, 15(1), 31-43
Meyerhoff, M. (2006). Introducing Sociolinguistics. London and New York: Routledge Taylor & Francis Group
Muysken, P. (2000). Bilingual Speech: A Typology of Code Mixing. Inggris: Cambridge University
Myers-Scotton, C. (2005). Multiple Voices: An Introduction to Bilingualism. Toronto: Blackwell Publishing
Rohati, T. D., & Hidayat, D. (2018). Code Mixing In Novel Takbir Cinta Zahrana. Wanastra, 11(2), 183-190
Wardhaugh, R. (2006). An Introduction to Sociolinguistics. USA: Wiley-Blackwell
Wardhaugh, R., & Fuller, J. M. (2015). An introduction to sociolinguistics (7th ed.). USA: Wiley-Blackwell